ВСЕ ПРО ВЫСТАВКИ: КИТАЙ, ИНДИЯ, ОАЭ, ТУРЦИЯ, ИРАН...
ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ, ДЕЛОВЫЕ ПОЕЗДКИ НА ВЫСТАВКИ АЗИИ

ПЕРЕВОДЧИК, ГИД В НАНКИНЕ НА ВЫСТАВКУ, ПЕРЕГОВОРЫ

    ПЕРЕВОДЧИКИ И ГИДЫ В НАНКИН

     Стоимость русско-китайского или англо-китайского переводчика для переговоров, на выставке в Нанкин, гид или переводчик для сопровождения в городе Нанькин - зависит от места и условий работы, его квалификации, тематики перевода и пр. - по запросу.
     Услуги русского-переводчика дороже услуг китайца-переводчика.

    Почасовая оплата переводчика обычно не практикуется. Минимум на 8 и реже на 4 часа (что чуть дешевле). Вы можете заказать переводчика в Нанкин на один час в полдень, но с учетом дороги и того, что на оставшиеся часы вечером и утром заказа не найти, переводчик считает день потраченным только на вас.

     Разница между европейскими языками и китайским огромна (китайцы говорят "В верхнем и нижнем мире нет ничего ужаснее, чем иностранец, разговаривающий по-китайски"), и уровень перевода в Китае нельзя сравнивать с переводом в Европе. Знание английского тоже не всегда помогает в Китае на переговорах и в решении бытовых проблем (особенно не в центральных городах).